lunes, 21 de junio de 2010

Aprender árabe

Una de las preguntas típicas que me hacen continuamente es si en Argelia se puede aprender árabe. Yo lo he intentado, sin éxito, así que mi respuesta basada en la experiencia es que no, pero voy a tratar de explicar las razones.

El árabe que se habla en la calle, al menos en Argel, no es el árabe estándar, el que podríamos llamar árabe clásico, sino un dialecto local bastante diferente, enriquecido con muchas palabras de origen fundamentalmente francés, o con derivaciones propias.

La lengua árabe estándar es la escrita. Pero el problema es que en esa lengua escrita sólo se escriben las consonantes y muy pocas vocales. Es algo parecido al lenguaje de los SMS. Si no se conoce previamente la palabra, no se puede pronunciar.

Los libros para aprendizaje del árabe sí llevan escritas las vocales. Pero surge otro problema. Los métodos de enseñanza que existen en Argelia no están pensados para el árabe como lengua extranjera, porque los aprendices de árabe escrito son siempre los niños, que ya lo hablan. Y los libros muestran dibujos de cosas que los niños ya conocen, como un libro, un león, una oveja, una casa, una mesa… Se memoriza la palabra escrita a partir del conocimiento del nombre hablado del objeto.

En su día intenté aprender árabe, pero partía de cero. El profesor me trataba como a un niño y esperaba que repitiendo el alfabeto en orden, empezando por alif, me quedara con él. Me cambiaron de profesor y el nuevo era el típico que cada día encuentra una disculpa diferente para no venir a clase. Me acabé desanimando.

Pienso que para aprender árabe en Argelia hay que venir ya con una base, conocer las letras y un cierto nivel de vocabulario.

10 comentarios:

José Luis dijo...

Hola,
estaba buscando por la red información sobre Argelia, y me he topado con tu blog. Parece interesante, le echaré un vistazo más largo con más calma.

Te quería preguntar lo siguiente. Resulta que estoy planeando junto con un amigo visitar Túnez con las motos, y se nos había ocurrido ir desde España por todo el norte del Magreb, es decir, que Argelia queda en nuestra ruta hasta Túnez. La pregunta es, ¿cómo ves el asunto, crees que es peligroso, hay grandes riesgos?

Por cierto, yo estoy estudiando árabe aquí en España, llevo ya dos años (aunque ahora en junio he suspendido, veremos en septiembre qué pasa) y tienes razón con eso que cuentas, entre que no vocalizan nada, y que el dialecto de esta gente se alejará bastante del árabe estándar, pues no debe ser fácil aprender. Mi intención es estar en contacto con los letreros esforzándome en intentar leerlos, y chapurrear algo de lo que sé con la gente, a ver si conseguimos entendernos algo.

Bueno, que me enrollo mucho. Saludos.
José Luis.

Anónimo dijo...

Es posible entonces trabajar y vivir en Argel si hablo francés pero árabe no? Tuve la oportunidad de ir de visita el año pasado sólo unos días, es una linda ciudad. Me encanta tu blog,es muy muy interesante, un saludo desde el continente americano.

José Antonio dijo...

Hola, Jose Luis.
Ten en cuenta que la frontera terrestre entre Marruecos y Argelia esta cerrada al transito de personas y mercancias.
Podeis ir en ferry hasta el oeste de Argelia y luego continuar la ruta hacia Tunez, eso si.

Farid dijo...

Hola, José Luis Soy Farid de Argel

A mi modo de ver la óptima solución para cruzar los países del Maghreb vía terrestre se haría en dos etapas :

Etapa 1 : Alicante- Orán en ferry, recorres a Argelia de Oeste a Este hasta llegar a las fronteras Tunecinas y de allí estás en Túnez y lo mismo hasta llegar a Libía .

Etapa 2 : Algecíras- Tánger en ferry, allí te toca completar tu vuelta al Maghreb cruzando al País vecino hasta las fronteras Argelinas que hasta la fecha permanecen "sin derecho" cerradas con Marruecos desde 1994.

Juany dijo...

Bueno Jose, yo mas o menos aprendi Por internet...primero aprendi las letras y a pronunciarlas, y luego a leer, y poco a poco vas aprendiendo vocabulario, en Arabe clasico y en magrebi....

http//:Musulmanesandaluces.org/madrasa

Buena suerte!

Javi dijo...

Buen blog. Felicidades por tu GRANDIOSO trabajo. Soy Javi de España. Mi blog es www.javiervg12.blogspot.com
Es muy interesante,metete te gustara

Anónimo dijo...

Hola,
Soy una española casada con un argelino y tambien vivo en Argel. Sinceramente, si no aprendes arabe aquí en el pais es porque no has buscado un buen profesor. Yo lo hablo sin escribirlo, y hablo 6 lenguas más. querer es poder, si no te aprendes el alfabeto como aprendiste el tuyo de niño como quieres aprender a pronunciarlo, acordarte de el y escribirlo y leerlo. A lo mejor fuiste tu el que no abrió su mente lo suficiente para poder aprender, porque a veces nos ocurre que cuando somos adultos nos creemos demasiado mayores para cosas de niños, aprender una lengua es cosa de niños, mis hijos hablan arabe, y lo aprendieron escuchandolo. Hay que bajarse un poco de la rama, para ver las raices y el tronco del arbol. Veo que trabajas en la embajada, sinceramente en la parte que hablas del politiqueo te doy la razón, yo ocupo un alto cargo en una empresa aquí, y tu integración o no en el pais depende de como te sientas tu en el, porque de todos los paises en los que he vivido, he sido como alguien de alli, o por lo menos eso sentia, no la extranjera que vive alli, los argelinos te trataran como un extranjero o como uno mas.
Un saludo
Maria

Hafid BENHADRIA dijo...

¡Hola!
Me gustaría saber como va con su aprendizaje del arabe argelino.

¡Ánimo! y ¡buen día!

Anónimo dijo...

Hola soy una chica española que esta conociendo a un Argelino maravilloso xD

Yo estoy aprendiendo árabe, he aprendido las letras del alfabeto (bueno alguna aun se me escurre :P) y lo he hecho como una niña. Canciones donde recitan el alfabeto, aplicaciones para movil donde pronuncian y muestran ejemplos (todo muy infantil) pero creo que hay que empezar por lo basico.

estoy aprendiendo por mi cuenta aunque podria pedirle al chico Argelino al cual estoy conociendo, pero prefiero esforzarme yo y no ser una carga para los demas :P si veo que me atasco ya pedire ayuda y me ayudaran.

abunuwasinstitute dijo...

El árabe es una lengua que, por sus diferencias con las lenguas de base latina, requiere un mayor esfuerzo y dedicarles unas horas más.
Sin embargo, todo esfuerzo se ve recompensado y tiene sus frutos en un futuro.
En España hay muchas opciones para estudiar y también en otros países, como nuestra escuela.
Sólo hay que pensar que lo hablan 200 millones de personas y te motivarás tú solo.
Querer es poder.

تحيات